Anna Kareninová a Michal Švec, březnoví rezidenti, především však skvělí překladatelé a autoři vlastní tvorby představili své umění v septimě, kde paní Anna osvětlila studentům tajemství překladů z francouzštiny, angličtiny a italštiny, jak se v historii měnily české překlady Verlainova „Mostu Mirabeu, v čem tkví krása Dantovy italštiny, že přeložit dílo J.F. Célina nebo E. Pounda je náročná, ale nádherná práce.
Anna Kareninová darovala školní knihovně své překlady, za což moc děkujeme.
V 1.A se rozproudila debata o finštině, Finsku, Skandinávii, studenti kladli zajímavé dotazy, Michal Švec poutavě popsal svou práci, doporučil zajímavé finské autory, pro které vlastně není vůbec nic tabu…
Děkujeme Klášteru za skvělé příležitosti.
ŠáRa
Anna Kareninová a Michal Švec představili své umění studentům septimy
27.03.2026 | autor: PaedDr. Milan Kulhánek
Děkujeme Klášteru za skvělé příležitosti.


